Impresszum, jogi nyilatkozat | Kapcsolat World of Warcraft is a trademark and Blizzard Entertainment is a trademark or registered trademark of Blizzard Entertainment in the U.S. and/or other countries. wow.lap.hu | mmorpg.lap.hu | Computerworld.hu | PCWorld.hu | GameStar.hu | VideoSmart.hu |
Scarlet Crusader 895 hozzászólás
grat az emilhez.
ha nem vok indriszkét, megosztanád mélybecsű Fórummal a levelet?
Consortium Agent 1950 hozzászólás
Grat az emilhez. A Frédi és bénitől meg én is a falat kapartam... Aki ilyen jól tud fordítani, az NE ilyenkre pazarolja az idejét!
of the Shattered Sun 7707 hozzászólás
Sosem értettem, miért kellett végig rimmelnie a magyar Flintstones-nak. Engem ez marhára idegesített, ezért néztem angolul...
E-mailt kaptam Richard A. Knaaktól!!! :D :D :D
És lehet, hogy csak ügyesen álcázza, de nem tűnik tucatszövegnek. :)
Tuti, hogy begyűjtöm a Sunwellt, ha szerzek 1 kis pénzmagot. :wink:
"Chuck Norris wants to put himself in every man."
Consortium Agent 2283 hozzászólás
És Csákányi László a Flinstones rajzfilmben? Meg Nagy Feró A Ford Fairline-ban?
Mindkét produkciót újraszinkronizálták angolul, a Magyar szinkronszínészek hangja alapján, s csak utánna arattak nemzetközi babérokat! Ez utóbbi mondjuk inkább csak a Flinstones-ra igaz. :)
Consortium Agent 1950 hozzászólás
Ezt a Sunwellt megnézném, de nem akarok fizetni érte...
of the Shattered Sun 7707 hozzászólás
Igen.. - megválaszolom a saját kérdésem - új könyv.
Inkább a War of the Ancienst fejezné már be!!! :P
"Chuck Norris wants to put himself in every man."
Consortium Agent 1950 hozzászólás
Felőlem lefordíthatják, de akkor ne egy félreba***tt fordítóbottal nyomják végég a cuccot!!!! Komolyan mondom, Magyarországon mindent tönkretettek: a postát (régen világhírű volt...), a focit (régen világhírő volt), a fordítást és a szinkronokat (ez nem volt világhírű, de...)
Murloc 18 hozzászólás
Tényleg jók lennének az elfes könyvek fordításai, már várom öket.
Nekem eddig a klánok ura tetszett mert benne volt Thrall és Grom (i like they :lol: ).
Várom az új kiadásokat.
of the Shattered Sun 7707 hozzászólás
Sub, magát a szavazást nem lehet szerkeszteni.
"Chuck Norris wants to put himself in every man."
Defias Thief 62 hozzászólás
Persze... azt én is utálnám... de jobban utálom, hogy nem tudom elolvasni... Meg különben is... attól még, hogy lefordítják, neked még nem kell elolvasnod:)
Hogy ez a szerelem nekem nem a május
Én örülök, ha valahogy túlélem
A szerelem csak egy rohadt mágus
Ha elkapom, úgyis kiherélem"